Villain-Marais (henic) wrote,
Villain-Marais
henic

Category:
Хоть сообщество и называется юзлесс, а я выучил там пару новых жестов и сопутствующую пословицу "Two in the pink, one in the stink". Более того, доброхоты тут же подогнали адекватный русский перевод.
Только непонятно, в каких ситуациях мне по репе не настучат за использование этих фраз и жестов.
Tags: нижеплинтусное
Subscribe

  • (no subject)

    У Дяченок, коих я сильно не люблю за розовые сопли, есть запомнившаяся фраза. Я свободен и, как следствие, абсолютно одинок. Праздник семейный,…

  • (no subject)

    Холонский Хаци-хинам пятничным утром за три дня до Песаха был ошибкой. Полтора часа в очереди в мясной отдел. Цирк не компенсировал время, но был…

  • (no subject)

    Вопрос "а как оно на самом деле?" постоянно обнаруживает интересное. Shaken, not stirred

  • (no subject)

    Месяц назад я жаловался на отсутствие черного чая с апельсином. Благословенна будь en_den_dino, порекомендовавшая немецкий…

  • (no subject)

    Малой возжелал буррату. Мы рванули, успели за десять минут до закрытия. Спросил девочек, они развели руками: час назад забрали последнюю банку. Хотя…

  • (no subject)

    Итальянский подкаст. На сайте обнаружилась страница "Meet the team". Фото, полные имена, биографии. Консуэло - европейского вида блондинка, родом из…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments